Poems and Translations

I began writing formal poetry when I was 11, and my passion for translating German poetry began in undergrad. Currently I’ve translated over 500 short poems from Angelus Silesius’s Cherubinischer Wandersmann, 100 of which have been published in English as The Sorcerers’ Stone.

Additionally, several poems and translations of mine have appeared in print and around the web.

Original Poems:

Translations:

  • Angels” (Christian Century) – a translation of Rainer Maria Rilke’s “Die Engeln”
  • Loneliness” (Blue Unicorn) –  a translation of Rainer Maria Rilke’s “Einsamkeit”
  • The Knight” (New Verse Review) – a translation of Rainer Maria Rilke’s “Ritter”

In 2024 I ran a free formal poetry contest, which I hope to repeat in 2026.

Book cover for The Sorcerers' Stone by Angelus Silesius, featuring a woodcut of Roger Bacon doing alchemy